横井忠夫『外来語の誤典』

国語史・日本語史周辺(日本文学・日本史・言語学などなど)の覚書です。
最善の説を記録しているものではありません。変な説も記録しています。
書誌として不完全です。
項目の形に規準はほとんどありません*
「検索」ボタンを活用して下さい。 岡島昭浩がやっております。 一部、JSPSの15H01883,18520354などの恩恵を受けております。

横井忠夫『外来語の誤典』

横井忠夫外来語誤典

1978.9.25

自由国民社

「日本語の誤典」シリーズ

本来と意味の違った外来語

本場にない和製外国語

頭やシッポを切った外来語

一部の音を落とした外来語

本来の発音と違った外来語

誤って読まれている地名人名


まちがえ易い片仮名外来語

外来語らしく見せているカタカナ社名・商品名

知るとビックリ・マンションの意味

翻訳借用語

日本から輸出された言葉

日英共通の略語

ヨーロッパの敬称

直訳・名文句

書籍からの画像で注記のないものは、著作権法上の「引用」の範囲内であるか、著者の著作権が切れて刊行後五十年以上経っているものである筈です。